
私について
JP IN JAPANについて
ブランドの皆様、こんにちは!JP IN JAPANと申します。日本を専門とするトラベル&ライフスタイルインフルエンサーとして、30以上の都道府県を巡り、その魅力を世界中のオーディエンスに発信しています。日常会話レベルの日本語も話せます。
私の強みは、以下のプラットフォームにおける大きな影響力と、熱心なコミュニティです。
* Facebook: フォロワー35万人
* Instagram: (https://www.instagram.com/jpinjapan17)
* TikTok
* YouTube
私は在日フィリピン人インフルエンサーのリーダーであり、個人的なリーチに加え、高リーチのフィリピン人インフルエンサー仲間を動員し、相乗効果で強力なキャンペーンを実現できます。特に、広々とした特徴的なホテルや日本の本格的な体験を求めるフィリピン人旅行市場への訴求力は抜群です。
Klook、AirAsia Japan、JR西日本、Hop Inn Hotels、T-中目黒など、数々の大手ブランドとのパートナーシップ実績があり、常に質の高いコンテンツと効果的なPRを提供しています。
私の豊富な経験、多角的なプラットフォームでの影響力、そして独特なリーダーシップは、日本に関心を持つ拡大するグローバルオーディエンスと繋がれる理想的なパートナーであると確信しております。
Hello brands! I’m JP IN JAPAN, a leading Japan-focused travel and lifestyle influencer. I’ve explored over 30 prefectures and share Japan’s unique beauty with a global audience. I also speak conversational Japanese.
My strength lies in my significant reach and engaged community across multiple platforms:
* Facebook: 350,000 followers
* Instagram: (https://www.instagram.com/jpinjapan17)
* TikTok
* YouTube
As a leader among Filipino influencers in Japan, I can leverage my own substantial following and mobilize other high-reach Filipino influencers for powerful, collaborative campaigns. This is particularly effective for the growing Filipino travel market, which appreciates spacious, distinctive hotels and authentic Japanese experiences.
I have a strong track record of successful partnerships with major brands like Klook, AirAsia Japan, JR West, Hop Inn Hotels, and T-Nakameguro. I consistently deliver high-quality, impactful content and am fully open to PR notations.
My extensive experience, multi-platform presence, unique leadership, and strong reach make me an ideal partner for brands seeking to connect with a passionate global audience interested in Japan.